當(dāng)前位置:東奧會計在線 > 法規(guī)庫 > 正文
類 別:國際稅收條約文 號:國家稅務(wù)總局公告2016年第60號頒發(fā)日期:2016-08-31
地 區(qū):全國行 業(yè):全行業(yè)時效性:有效
《關(guān)于修訂〈中華人民共和國政府和愛沙尼亞共和國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定〉的議定書》(以下簡稱“議定書”)于2014年12月9日在塔林正式簽署。中愛雙方已完成議定書生效所必需的各自國內(nèi)法律程序,。議定書于2015年12月18日生效,,適用于2016年1月1日及以后取得的所得。
議定書文本已在國家稅務(wù)總局網(wǎng)站發(fā)布,。
特此公告,。
國家稅務(wù)總局
2016年8月31日
關(guān)于《關(guān)于修訂中華人民共和國政府和愛沙尼亞共和國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定的議定書》生效執(zhí)行公告的解讀
發(fā)布日期:2016年09月13日
來源:國家稅務(wù)總局辦公廳
《關(guān)于修訂中華人民共和國政府和愛沙尼亞共和國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定的議定書》(以下簡稱“議定書”)已于2014年12月9日在塔林正式簽署。議定書修訂了《中華人民共和國政府和愛沙尼亞共和國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定》(以下簡稱“協(xié)定”)的部分條款?,F(xiàn)將議定書主要內(nèi)容解讀如下:
一,、關(guān)于第四條(居民)
關(guān)于居民的判定標(biāo)準(zhǔn),議定書取消了協(xié)定中的“總機構(gòu)所在地”和“注冊所在地”兩個標(biāo)準(zhǔn),,新增了“成立地”和“實際管理機構(gòu)所在地”兩個標(biāo)準(zhǔn),。
二、關(guān)于第六條(不動產(chǎn)所得)
(一)議定書增加了不動產(chǎn)所在國可以征稅的情形,,規(guī)定如果公司股份所有權(quán)或其他公司權(quán)利使權(quán)利所有人對公司所擁有的不動產(chǎn)具有享用權(quán),,則來源于直接使用、出租或以任何其他方式使用該享用權(quán)的所得,可以在不動產(chǎn)所在的締約國一方征稅,。
(二)議定書擴大了“不動產(chǎn)”定義的范圍,使其包括取得不動產(chǎn)的任何權(quán)利,。
三、關(guān)于第七條(營業(yè)利潤)
(一)議定書對第三款采用了新表述,,刪除了協(xié)定中有關(guān)允許扣除的費用僅限于常設(shè)機構(gòu)所在國國內(nèi)法所允許扣除的費用這一限制,。
(二)議定書刪除了協(xié)定中的第八款,。
四、關(guān)于第十一條(利息)
議定書對第三款采用了新表述,與協(xié)定中的表述相比主要有兩點變化:一是規(guī)定在來源國免稅的金融機構(gòu)必須對利息所得受益所有,;二是增加了免稅情形,,規(guī)定由居民國政府,,包括其地方當(dāng)局,、中央銀行或者完全由政府擁有的金融機構(gòu)擔(dān)?;虮kU的貸款取得的利息,,在來源國免稅。協(xié)定只規(guī)定了擔(dān)保一種情形,。
五,、關(guān)于第十三條(財產(chǎn)收益)
議定書對本條第四款采用了新表述,規(guī)定締約國一方居民轉(zhuǎn)讓股份取得的收益,,如果該股份價值的50%(不含)以上直接或間接來自位于締約國另一方的不動產(chǎn),,不動產(chǎn)所在國可以征稅,。
六,、關(guān)于第二十三條(消除雙重征稅方法)
議定書修改了第二款第二項,,規(guī)定中國居民公司如果享受間接抵免,,持有支付股息的愛沙尼亞居民公司的股份不得少于20%。
七,、關(guān)于第二十六條(情報交換)
議定書第二十六條采用了2010版《經(jīng)濟合作與發(fā)展組織稅收協(xié)定范本》第二十六條的表述,,使之符合當(dāng)前國際認(rèn)可的情報交換標(biāo)準(zhǔn)。
中愛雙方已完成新協(xié)定生效所必需的各自國內(nèi)法律程序,。新協(xié)定于2015年12月18日生效,,適用于2016年1月1日起取得的所得,。